8月12日,中国新闻服务(Li Botao)“我们跨越了数千个山脉和河流。今天我们在这里时,我们会感到家庭的爱,而不是距离。” 8月6日,在台湾第13届越卡车的第13届会议的开幕式上,吴·尚迪安(Wu Chendiang)党的新总统的话充满了深切的感情。云南和台湾被山和海洋分开,但它们总是彼此相爱,无限的互动和联系。随着扬塔(Yuntai)之间的交流加深,越来越多的台湾同胞植根于云南(Yunnan),并深深地爱上了地球。 “有人留下来,嫁给当地人,组成一个幸福的家庭。”他的扬凯是他的儿子 – 年轻的云南。他的两个祖父母来自云南。自从他在台湾的童年以来,他就一直和两位长老在一起。他在听云南的方言后从小就吃云南美食。通过我的眼睛,云南的深深怀旧是我的心记录在我心中。 2015年,Sunkai开始了BusineSS在云南,穿越海峡,山脉和河流。经过十年的努力,它不仅在库明中建立了,而且还致力于台湾海峡两边的交流事业,将云南的习俗和民族文化介绍给台湾的青年。数千年的蜂蜜露台,一个古老的城市,一个古老的城市,一千年的紫色紫色,云南 – 越南铁路,百年港口的开口和贸易,一百年港口开采,一百个Yuntin的开采以及在桥梁上越过桥梁的桥梁,这些桥梁交叉了旧的桥梁…历史和文化传统的100年。 “The organization of this event is to expect more Taiwanese youngfertile. Inevitable cultural brand during this trip. I could not help sighing. Melodious marine food accents, agile and changing cigarette dance … on the ship, Li Huaixiu, the local heir of Yi Sea Cuisine Accent, an exclusive project of the intangible cultural heritage of the nation, seduced his father, Li HuaixIU,他伸展了李华伊夫的年轻耳朵。存在的人。一个台湾年轻人学会了跳舞烟草盒,发现“传统文化不是玻璃橱柜或教科书的标本,而是这种生动的节奏和充满活力的舞蹈姿势。”多次去台湾后,李·惠辛(Li Huaixiu)说,艾丽森(Alishan)与台湾少数民族的“战斗歌曲”和“舞蹈”,这是艾里森(Alishan)和泰国少数民族的“战斗歌曲”和“舞蹈”中最令人难忘的经历。当时,他深深地感到,他的伴侣在泰国海峡两边的爱与继承是一样的。 “我希望再次去台湾,我欢迎我的台湾兄弟受到热烈欢迎。我将再次回到云南。我将加深对台湾海峡两边的种族文化交流的交流,我将继续这种美丽的友谊。” Li Huaixiu和Li Huaifu无形文化遗产Traini研究所NG几乎前往Tierra Firme的几乎所有省份,采取了一个行动,该行动说:“我正试图弥补宝藏之岛台湾的’难题。” “你在晚上想着你,我在石屏幕上等你,等待你回来。如果你不这样做,你不会来,我在想你。” Li Huaixiu,Li Huaifu和教育研究所的学生们告别了他们的情感歌曲,许多年轻的台湾人都哭了。 “这是横向文化交流的重要性,经常吃的西红柿,充满柠檬的西红柿,以及充满热量的西红柿。”“扬凯(Yunkai)深深的情感说:“对我来说,这次文化交流旅行充满了温暖和移动。 “云南的朋友来到台湾体验冰岛宝藏的美丽和人类感,我期待着DAY。“台湾的年轻李木安(Li Xiangming)向云南的一位朋友发出了真诚的邀请。
Leave a Reply