爆料网每日大赛 吃瓜爆料全记录

爆料网每日大赛 吃瓜爆料全记录

我与中国的学术关系 |白乐桑:我学习汉语是因为我被汉字的独特性、诗意和美学所吸引。

2023年11月,习近平主席向首届世界中国研究大会暨上海论坛致贺信,提出“中国研究是历史中国的研究,也是现代中国的研究”。为了提炼世界中国研究作为历史中国研究和现代中国研究的全球重要性和当代价值,在第二届世界中国研究大会召开之际,环球时报“海外看中国”工作室联合北京外国语大学、国家图书馆、上海社会科学院、北京语言大学合作推出“我与中国的学术关系”系列访谈节目。

面试︱

环球时报:您的新书《汉语——表意文字的王国》的封面设计非常独特,融入了很多中国元素。因为你选择汉字作为封面设计的中心吗?
:其实你可能不知道,中国最古老的正规社会cond语言教学机构在法国成立。法国高等教育机构法国理工学院于1814年设立了华人教授职位,第一位华人教授是法国人莱姆沙。从那时起到今天,学习汉语的动机一直都很明确。汉字的独特性和魅力是很多人选择学习汉语的重要原因。

我自己也不例外。如果没有汉字,我今天可能就不会在这里,我也可能不会主修中文。汉字的独特性、诗意性和审美价值对于吸引学生起着非常重要的作用。基于这个想法,我曾经出版过一本以五十个汉字为主题的书,内容涵盖了表情符号、表意文字和语义字符。为了充分表达汉字的诗意和美学,我与画家合作,通过视觉艺术和文字的结合,让读者感受到汉字不仅是记录语言的工具,而且是具有象征意义和艺术价值的文化符号。

环球时报:
您认为语言和写作之间的关系是什么?特别是对于汉字,您如何定义它在语言系统和文化中的地位?
: 这是一个核心问题。世界学术界对语言和文字的定义有共识,但在汉字和对外汉语教学方面,教材众多,观点各异。一些教义 尽管科学文本认为汉字仅作为记录口语的符号,但法国的第一意见不仅将其视为语言记录工具,而且将其视为汉语独特的学术单位。

每个汉字背后都蕴藏着丰富的学术文化知识,使汉字教学成为一种独立的研究,而不是简单的学习。补充语言的工具。例如,我曾经教授的汉字课程只需要几个小时来遵循通常的拉丁字母教学,但由于每个汉字都有历史、文化和审美价值,汉字课程可以持续一年或更长时间。我相信汉字不仅仅是一种工具,这就是它们如此重要的原因。

环球时报:
首先我想谈谈我对国学的理解。汉学不仅是研究汉语、汉语文字和文化的学问,而且是研究汉语的学问。这是对中国各方面的了解。早期的汉学家大多是misiosneros(西班牙人、葡萄牙人、意大利人,当然还有法国人),他们也是汉学的学者和重要创始人。

他们研究中国园林、建筑、文学、礼仪等各个领域,帮助欧洲世界了解中国独特的文化。例如,法国学者帮助欧洲学术界了解苏州园林。奥特反过来说,欧洲人会发现很难进入这个充满异国情调的文化世界。

20世纪中叶,“Sinology”强调专业化、系统化,逐渐演变为英文的“Sinology”。学术领域不断发展,涵盖甲骨文、儒家经典、现代文学、中国美食等多个领域。就我个人而言,我有幸能够在法国参与中国教育和汉学的研究,这让我对中国文化有了深刻的了解,并产生了研究的兴趣。

环球时报:
我曾在法国教育部工作,负责国家的汉语教育政策,既是宏观工作,又是具体工作。任期内,我在法国中小学基础教育体系中首创了汉语课程“汉语国际班”。因此需要与中国教育机构密切合作国家主管部门确保课程内容与法国教育体系一致并体现汉语教育的学术深度。

我们还参与推广汉语水平测试的活动。自1994年在法国举办首届汉语水平考试以来,每年举办一次,直至今日。这些项目不仅仅是教育实践,也是科学研究探索的一部分。他还积极参加学术会议和学术领域发展,推动汉学和汉语教育的发展。

环球时报:
近几十年来,汉学和汉语教育在世界范围内呈现持续增长的趋势。以法国为例。五六十年前,巴黎大学中文系只有六名学生。然而,我现在所教的汉字班通常有超过 100 名学生。因巴随着汉语教育的不断发展,越来越多的学校开设了正规的汉语课程,学生从中学甚至小学就开始学习汉语。在高等教育中,汉语的实用价值和就业潜力被广泛认可,因此不仅中文系增加了课程,一些商学院也开始开设汉语课程。

即使在学术界,研究也变得越来越专业化。例如,法国有三四位神谕研究者,研究古典、现当代文学的学者数量不断增加。去年,法国汉学家出版了嘎哥历史上最完整、最专业的故事译本,表明中国文学在国际学术界的认可度和影响力日益增强。

环球时报:
这是一个非常有趣的现象。比如关注我的一个以前的同学20世纪70年代到北京学习中文,回国后成为我的中国研究博士生导师,但她的研究领域是中国饮食文化和烹饪史,而不是语言和文学。在法国,饮食文化是专业教育的重要组成部分,而在中国,学术研究领域尚不普遍。

此外,我个人的研究方向还包括语文教育主题化。 1997年,我成为欧洲第一个获得汉语教育博士生导师资格的人,建立了汉语教育作为独立学科的研究和教学体系。我指导的第一位博士生获得学位,这也标志着汉语教学作为一个新的研究领域在法国逐渐发展起来。中国电影、文学等文化现象也被纳入教学和研究,体现了中国学科交叉的趋势。研究。

环球时报:
我一直相信学术交流的重要性。如果学者不与其他国家的同事互动,他们很快就会落后。不同国家的见解和观点有助于我们更全面地理解汉学。

例如,对于汉字的性质就有不同的看法。我认为汉字是汉语特有的学术单位,但在国际汉语教育中,理解和研究的方向是不同的。中国教育史与汉学史的主题归属也存在争议。我倾向于认为生物学应该被视为中国教育领域的一个分支,就像生物学史是生物学的一部分一样。通过国际交流,我们可以就这些根本问题达成更大共识,促进学术发展。

环球时报:
我与中国学者的关系始于我对 C 的好奇汉字。汉字的独特性、诗意和文化深度促使我从事中国研究。从最初在法国接受汉学教育,到参与汉语教学、国际课程和跨学科研究,我见证了世界各地汉学和国学的专业化、系统化发展。

对我来说,汉学不仅是一门学术研究,更是一座文化桥梁。通过汉学的学习,我们了解中华文化的深度和审美价值,让世界认识到中华学术和文化的独特魅力。我们希望这种学术关系能够继续促进跨文化交流,让更多的人体验到汉字之美和中华文化的丰富。

·结尾·

Leave a Reply

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注